Felt K1 – Rad 48 – Gravnummer 165 | Podcast
Nama Jafari:
Alt hadde mistet fargen
Stjernene var frosne om natten
Skitne stønn falt ned bygningene
Jeg fanget likene til vennene mine fra vannet
Skitne stønn falt nedover veggene
Jeg fanget likene til vennene mine fra vannet
Skitne stønn falt nedover illustrasjonene
Jeg fanget likene til vennene mine fra vannet
Likene av morgenens barn, hvis unge ansikter ville roe ånden til en vinterkveld
Likene av lysets barn, som mellom eikegrenene, sammen med englers sølvstemme, sang frihetssangen
Lik og lik
Jeg så på trærne og blomstene
Jeg så på bilene og menneskene
Jeg så på klumpene i halsen og skyggene
Jeg var kaldt, jeg var nervøs
Jeg ville rope “hva skjedde med deg”? Hva skjedde med oss? Hva skjedde med meg?
Men
Alt hadde mistet fargen
Stjernene var frosne om natten
Og jeg fanget likene til vennene mine fra vannet.
……………………..
| Samtale |
Kroppen til en kvinne kom ut av de pregede utskjæringene til Djevelen fra Oslo på tårnfoten av Oslo domkirke. Hun var blå og skalv.
Kroppen til en mann kom ut av de pregede utskjæringene til Djevelen fra Oslo på tårnfoten av Oslo domkirke. Han var stille, og.
Og det rant blod fra togvognene da jeg så på snøen som smeltet i mørke vinkler. Den skjelvende kvinnekroppen, mannens stille kropp, de mørke vinklene av smeltende snø ved Djevelen fra Oslo var nok til å lage denne podcasten. My guest er forfatter og skribent. Noen av bøkene hennes er: Kjønn og ukjønn, sakprosa, Samlaget 2015. Nynorsk for dumskallar. Samlaget 2013. Norsk etymologisk oppkok – Du veit ikkje kva du snakkar om. Samlaget 2012.
Min gjest er Kristin Fridtun. Hør på Kristin og hør på henne som leser en del av en av bøkene hennes.
……………………..
Podcast Nr: 39
Felt K1 – Rad 48 – Gravnummer 165
Forfatter og Regi: Nama Jafari
Gjest: Kristin Fridtun
Stemmen i lydmiks: Malin Rojahn Olafsen
Cover design: Nama Jafari
Mix and adjusting the sound: Nama Jafari
Oversettelse: Poopak Jamshidi, Lise Eriksen Merethe
Støttet av Kulturrådet
……………………..